Language Café Leeuwarden, waar internationals en locals zich met elkaar verbinden, delen en leren

Het Leeuwarder Language Café is opgericht door vijf taaldocenten van NHL Stenden en het Friesland College, Ilse Pixner, Nikki Webster, Inge de Boer, Marcel Keizer en Mirjam van Lenthe. Het is een populaire ontmoetingsplek voor zowel internationale als lokalen mensen. De bijeenkomsten zijn elke eerste en derde woensdag van de maand en worden ondersteund door Café de Bak. Om een beter beeld te krijgen van het idee achter het café, bezocht YourPost de 29steeditie en werd er gesproken met (op de foto v.l.n.r.) Nikki Webster, Ilse Pixner en Inge de Boer. Lees meer

Toekomst van Lân fan Taal

Het is sommigen misschien al opgevallen dat de Prinsentuin niet meer is wat het de afgelopen maanden geweest is. Het project van Lân fan Taal, waarbij de Prinsentuin was omgetoverd tot een heuse talentuin, is namelijk afgelopen. Maar wat gaat er nu gebeuren met alle taalobjecten en -locaties? En waarom kon het niet gewoon blijven staan, als het zo’n succes is? Lees meer

Leeuwarden in 3D

Bekijk Leeuwarden en de Leeuwarders eens door een andere bril. Nee, ik moet zeggen: Liwwadders. En dat is meteen de naam van de tentoonstelling in de opvallende wit-gele ark die in de Prinsentuin ligt aangemeerd. In het paviljoen wordt Leeuwarden in 3 dimensies zichtbaar: in verleden, heden en toekomst. Lees meer

YourPost redacteuren werken mee aan ‘One of us’

(zittend v.l.n.r.) Laura Apostol (Roemenië), Milen Elefterov (Bulgarije) en Nynke Laverman – (staand) Leo Wildhagen (Duitsland), Nadja Nordström (Zweden) en Anna Greifeneder (Oostenrijk)

Enkele YourPost- redacteuren werkten deze week mee aan het nieuwe LF2018-project van zangeres Nynke Laverman. De jonge journalisten, allen internationale studenten van HCL Stenden, spraken in hun eigen taal een zinnetje uit. Lees meer

7 Handige Friese zinnen om te leren

OBE Lân fan taal, bezoekerscentrum

Iedereen vindt het leuk om in de eigen taal te worden aangesproken door toeristen. Omdat het Fries veel voorkomt in Friesland, hebben we een aantal handige zinnen bedacht en vertaald naar het Fries. Als je deze zinnen uit je hoofd leert, kun je gemakkelijk een leuk gesprek met een Fries hebben als je in Friesland bent dit jaar. Lees meer

Leeuwarder armoe, ratten en stank

Net als Harlingen en Amsterdam is Leeuwarden een echte stegenstad. De oudste stegen hier dateren uit de late Middeleeuwen en de woonomstandigheden waren erbarmelijk: vochtige huisjes, open riolen, vuilnis overal en dus ook ratten. Tijdens een stadswandeling van het Historisch Centrum Leeuwarden (HCL) kom je meer te weten over deze duistere achterkant van Leeuwarden. Lees meer

Wat je moet weten over de Friese taal

Friesland is klein, maar heeft ontzettend veel te bieden: oranjekoek, de Friese meren, suikerbrood, de Waddeneilanden en in het bijzonder: een eigen taal. In 2018 vindt rondom het Oldehoofsterkerkhof en in de Prinsentuin het programma “Lân fan Taal” plaats, wat Fries is voor “land van taal”. Dit programma draait om het belang van taaldiversiteit en meertaligheid, want taal verbindt mensen en creëert mienskip (gemeenschap). De perfecte gelegenheid dus, om alvast wat voorkennis op te doen over deze bijzondere taal: het Fries. Lees meer